bagolysor

bagolysor

2017. február 24., péntek

 Vercors: Mesék borogatás közben


Borzongani jó.
Persze, mondd ezt annak, akinek magas láza van.
De azért mégiscsak jó borzongani, ha közben az ember gyereke puha meleg takarókban fekszik, csemegékkel körülvéve, miközben édesanyja egyik szépségesen izgalmas mesét mondja neki a másik után. Lehet izgulni a süketen született, néma leány és a vak fiú miatt. Lehet izgulni a három fiú kalandjain. Hány kívánságot teljesíthet a Láperdő Szelleme? Hogyan győzi le az egyik a sárkányt, és hogyan veszíti el a szépséges királylányt közben? Hogyan kerül a másik fiú a Szoborember fogságába? Túl lehet-e élni az angolnakisasszony bűvös énekét?
Csak az a borogatás ne lenne közben...

Kiknek ajánlom:

Életkor: 8-10 évesek
Nem: fiúk: tele izgalmas fordulattal, mint például harc a hétfejű sárkánnyal. Lányok: Bathilda anyó három fia mind megtalálja szépséges párját.

A könyvtári példány:

Van két példányunk: Móra, 1974

Fülszöveg:

Vercors neve jól ismert a felnőtt olvasók körében. A magyar származású francia író egyik műve, A tenger csendje a francia ellenállás már klasszikussá vált regénye, melyet nemcsak több ízben jelentettek meg magyarul, de filmen is játszottak. Szívesen ír gyerekeknek is. Ezt a mesefüzért anyjától hallotta, aki lenmaglisztből készített borogatást a számára, a régi világ szokása szerint, amikor beteg volt, és míg a csípős borogatás kisfia testét égette, meséket mondott, hogy fájdalmát enyhítse. Aki elolvassa ezt a rendkívülien szép könyvet, sohasem felejti el alakjait, a valamikor szépséges, önfeláldozó leányt, a későbbi Bathilda anyót, és három nemes szívű fiát, a nagy barátságokat, szép szerelmeket, a hétfejű sárkány legyőzésének különös történetét. Ebben a mesevilágban mindenki jó, még a lélek nélküli Szoborember is megváltozik.
A jellegzetes középkori francia meséket Heinzelmann Emma magával ragadó, francia középkori metszeteket idéző illusztrációi kísérik.

Idézetek:

"- Csak nem azért jöttél, hogy megments? - kérdezte az aggastyán elcsukló hangon. - Megkapnád érte a jutalmad. Mert az a félelmetes hang még azt is mondta: "Ha te magad nem tudod elolvasni a jelmondatot, de akad valami jótét lélek, aki megteszi helyetted, szabad leszel, s a megmentőd leghőbb kívánsága beteljesül. De jól vigyázz, csak egyetlenegy! Ha pedig ő sem tudja elolvasni a jelmondatot, örökre melléd láncoljuk.""

"Ekkor kipattintotta nagy vadászkése pengéjét, egymás után szétfeszítette a hét hatalmas állkapcsot, és kivágta a hét villás nyelvet. Beletette őket a zsebkendőjébe, összecsomózta, és az övén lógó erszénybe tette. Majd újra nyeregbe szállt, és vígan vágtatott az erdei tisztás felé, hogy viszontlássa Zerbina hercegnőt. Amikor azonban a hatalmas kőrisfa alá ért, ahol a lánynak várnia kellett reá, senkit sem talált ott."

"- Add vissza a bátyám lelkét, a többit meglátod - felelt Ludovik.
- Az lehetetlen - sóhajtott a Szoborember -, semmire se jutnál vele, és tudod mi történnék? [...] Semmit sem tudnál megakadályozni, mert nagyon valószínű, hogy legelsőnek téged ölnélek meg."



Rádiójátékká átdolgozott változatát meghallgathatod
itt
és itt

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése