Gill Lewis: Égi vándor

Amikor kitaláltam, hogy legyen a
könyvtárnak blogja, friss hírekkel, könyvajánlókkal, éppen ezt a könyvet
olvastam. Forró nyár volt árvízzel, szúnyogokkal, ültem a Körös egyik
holtágának a partján, miközben teljesen belefeledkeztem a történetbe.
Mindjárt éreztem, hogy ezzel az ifjúsági regénnyel szeretném megnyitni a
blogunkat.
Mindaz, ami itt az iskolában jellemez minket, elém
ugrott a lapokon: a természet szeretete, az angol kultúra ismerete, a
gyerekek határokon átívelő kapcsolatai, az önzetlen segítség a bajba
került távoli ismerősnek, az információs technika ötletes
felhasználása...
A történet
főszereplője egy tizenegy éves fiú, akinek a farmján egy szigorúan
védett madár, egy halászsas rak fészket. A madár létezését titkolni
kell, mert a tojásrablók a hatalmas haszon reményében mindenre képesek.
Callumnak egy különleges, talpraesett kislány a társa, akit az iskolában
kiközösítenek szülei valaha volt hibája miatt. Kettesben figyelik,
ahogy épül a fészek, ahogy a madár párt talál és felnevelik a fiókákat.
Callum barátai vajon kiállják a hűség próbáját?
A fordulatokban
gazdag történet során a gyerekek interneten követik a sas útját
Afrikába, ahol egyszer csak segítségre szorul. És nemcsak ő, hanem
megtalálója is...
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó Kft.
Fordító: Marczali Ferenc
ISBN: 9789632456812
Megjelent: 2012.11.29.
Kiknek ajánlom:
Életkor:
10-12 éveseknek, de azt mondom, se a sokat olvasó kisebbeknek, se a
nagyobbaknak nem árt meg. Felnőtt fejjel is nagyon szerethető.
Nem:
fiúknak is (izgalmas cselekmény, melyben fontos szereplő az internetes
technológia, az állatvilág szeretete), lányoknak is (izgalmas
cselekmény, hűség és árulás, az állatvilág szeretete)
Fülszöveg:
Egy teremtmény él az erdő mélyén… Olyan teremtmény, amilyet már több mint száz éve nem láttak Callumék farmján. Callum és Iona megfogadják, hogy titokban tartják csodálatos felfedezésüket, de vajon képesek is megvédeni? Az ígéret, melyet egymásnak tettek, mindkettejük életét megváltoztatja.
Idézetek:
„Elkötöttem Kipet, a birkaterelő kutyánkat. Emlékszem, mennyire vadóc és lelkes volt, mikor apa befogadta. Egyszer például eljöttek anyáék barátai, és Kip az összes felnőttet és gyereket beterelte az egyik csűrbe.”
„A lány még mélyebbre nyúlt a folyóba. Most már az egész ingujja, sőt a válla is beleért a vízbe.
– Mit csinál? – kérdeztem.
– Mit csinálna? Halászik – mondta Euan, miközben ledöntötte a bringáját a földre.
A lány ekkor előrevetődött. A mozdulattól szanaszét spriccelt a víz, és mikor felegyenesedett, láttam, hogy egy méretes, barna pisztrángot tart a kezében. A hal kétségbeesetten verdesett a markában. A lány hátradobta homlokából a haját, és végre megláttuk az arcát.”
„– Hé, Callum! – kiáltott oda Euan. – Kéne egy kapus, beállsz?
Euan odarúgta a labdát, de én nem mozdultam, hanem hagytam, hogy beleguruljon az árokba.
– Vagy inkább visszamennél a barátnődhöz? – kérdezte Rob.
– Fogd be! – üvöltöttem, és megragadtam a kabátját.
Centiméterekre volt az arcunk egymástól.
– Flúgos a csaj – sziszegte Rob. – Te magad mondtad.
Éreztem, hogy valami elpattan bennem.”
„A halászsas a fészekfa egyik ágáról lógott, és körbe-körbe forgott egy láthatatlan madzagon. Olyan volt, ahogy ott fejjel lefelé, két ág között kimerevedve himbálódzott, mint valami lidérces balett-táncos. Lába az ég felé, szárnyai a földre mutattak.
– Horgászdamil! – mondta Iona. – Belegabalyodhatott egy horgászdamilba.
A halászsas nem mozdult. Teste ernyedten és élettelenül lógott a magasban. Összecsaptam a tenyeremet egyszer, aztán még egyszer. A víztükör visszaverte a csattanások hangját.
Megrándult a teste, aztán hirtelen verdesni kezdett a szárnyával, és mint egy inga, ide-oda lengett a fészek alatt.
– Kíí... kíí... kíí – rikoltozta rémülten.
– Meg fog halni – mondta Iona. – A szemünk láttára fog meghalni.”
Angolul tudóknak videoajánló
Roni blogja
Itt kölcsönözhető